https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/engineering-general/1099756-increments.html

increments

Polish translation: przyrosty, powiększenie

08:36 Jul 25, 2005
English to Polish translations [Non-PRO]
Engineering (general)
English term or phrase: increments
łatwe, ale co¶ nic do głowy nie chce przyj¶ć: chodzi o urz±dzenie - naci¶nięcie jednego klawisza powoduje wzrost temperatury z X do Y "in 0.1 increments", nacisnięcie drugiego jej spadek z Y do X "in 0.1 increments".
Jakub Szacki
Poland
Local time: 01:24
Polish translation:przyrosty, powiększenie
Explanation:
można też podobno napisać po prostu inkrement, ludzie z branży zrozumiej± - Ľródło : słownik naukowo-techniczny

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-07-25 08:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

¶liczna ¶winka btw!!!
Selected response from:

dogandbone
Grading comment
Dzieki. JS
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3przyrosty, powiększenie
dogandbone
4krok
Andrzej Mierzejewski
2zwiekszenie / zmniejszenie wartosci zmiennej o 0,1
Ania


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
przyrosty, powiększenie


Explanation:
można też podobno napisać po prostu inkrement, ludzie z branży zrozumiej± - Ľródło : słownik naukowo-techniczny

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-07-25 08:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

¶liczna ¶winka btw!!!

dogandbone
Native speaker of: Native in PolishPolish
Grading comment
Dzieki. JS

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Witold Wiechowski: przyrosty dodatnie i ujemne
8 mins
  -> dzięki

agree  M_M (X): przyrosty
1 hr
  -> dzięki

agree  Himawari: to wcale nie jest takie nielogiczne - przyrasta zimno, coraz więcej jest zimna ;)
2 hrs
  -> no wła¶nie, my¶lałam w ten sam sposób...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
krok


Explanation:
zwiększanie/zmniejszanie (podwyższanie/obniżanie) temperatury z krokiem .....
może będzie bardziej po polsku?
BTW przy zmniejszaniu powinny być dekrementy

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 692
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
zwiekszenie / zmniejszenie wartosci zmiennej o 0,1


Explanation:
np.
Charakterystycznym przykładem wykorzystania kolejności wykonywania operacji operatora podstawienia jest inkrementacja i dekrementacja (zwiększanie i zmniejszanie) wartości zmiennej. http://vb4all.canpol.pl/teoria/iso2/zmienne/podstaw.htm

czyli, np. wzrost temperatury z X do Y, zwiekszajac wartosci zmiennej kazdorazowo o 0.1.

Gdyby zastosowac wyrazy inkrement / dekrement, to znalazlam taki zwrot:
"inkrement o 1, dekrement o 1" (link nr 2)



    Reference: http://www.automatykaonline.pl/poradnik/slownik.php?l=I#Inkr...
    Reference: http://lodd.p.lodz.pl/kwbd/mikrokontroler.htm
Ania
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: