KudoZ home » English to Polish » Engineering (general)

tank fabrication

Polish translation: produkcja/wyrób zbiorników/cystern

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:27 Nov 9, 2007
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / welding
English term or phrase: tank fabrication
Ze świadectwa spawacza: His job included welding works in tank fabrication and pipelines.

Prośba o pomoc.
Kasiunia
Local time: 03:45
Polish translation:produkcja/wyrób zbiorników/cystern
Explanation:
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-11-09 10:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/26oyf9
http://tinyurl.com/2cy3of
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 03:45
Grading comment
Bardzo dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3produkcja/wyrób zbiorników/cystern
Maciek Drobka


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
produkcja/wyrób zbiorników/cystern


Explanation:
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-11-09 10:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/26oyf9
http://tinyurl.com/2cy3of

Maciek Drobka
Poland
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 272
Grading comment
Bardzo dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Matwiejczuk
1 hr
  -> dziękuję

agree  legato
5 hrs
  -> dziękuję

neutral  ironsz: fabrication to jest raczej wykonanie i montaż na miejscu budowy...
6 hrs
  -> Tylko nie wiem, czy w CV aż taka precyzja jest wymagana. Ale dziękuję za doprecyzowanie.

agree  Polangmar
1 day13 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search