ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Engineering (general)

multi-part roller

Polish translation: walec dociskowy wieloczęściowy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:04 Dec 15, 2011
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: multi-part roller
Mam tylko jedno zdanie dotyczace ukladania parkietu:

If a hand roll or rubber hammer wasn’t used to tap the tiles into place, after completion a multi-part roller (50kg) must be used across all seams.

Dziekuje za wszelka pomoc!
Danuta Michelsen
Local time: 19:02
Polish translation:walec dociskowy wieloczęściowy
Explanation:
http://www.janser.com.pl/j/janser-ukladanie-wykladzin-podlog...
Selected response from:

Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 18:02
Grading comment
Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4walec dociskowy wieloczęściowy
Pawel Jelonkiewicz


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
walec dociskowy wieloczęściowy


Explanation:
http://www.janser.com.pl/j/janser-ukladanie-wykladzin-podlog...

Pawel Jelonkiewicz
United Kingdom
Local time: 18:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: