KudoZ home » English to Polish » Engineering (general)

quick acting fuse

Polish translation: bezpiecznik bezzwłoczny

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:16 Apr 2, 2004
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: quick acting fuse
brak szereszego kontekstu - opis bezpiecznika: 15mm X 25MM, 5 Amp, quick acting
xxxOTMed
Poland
Local time: 11:22
Polish translation:bezpiecznik bezzwłoczny
Explanation:
:

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-04-02 10:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

Bezpieczniki: bezpiecznik bezzwłoczny W-TA-250/1,6 ...
http://www.elektroda.net/mikrokontrolery/bezp_i2c.html

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-04-02 10:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

dla wyjaśnienia, obie nazwy są używane zamiennie, bezzwłoczny zwłaszcza w literaturze specjalistycznej, ale ostatnio często szybki, który przybył do nas jako kalka angielskiej nazwy, stąd najczęściej występuje właśnie w sklepach z częśćiami elektronicznymi

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-04-02 10:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

bezzwłoczny - 16 wyników
http://www.google.com/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="bezp...
szybki - 21 wyników
http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="bezpieczni...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2004-04-02 11:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

to jest najlepszy link
pokazuje na poprawne użycie obu terminów
http://www.elester.com.pl/Katalog/Licencja/b_27T.htm

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-04-02 11:05:28 GMT)
--------------------------------------------------

to jest fragment który mam na myśli
1) Bezpiecznik bezzwłoczny (szybki), w pozostałych przypadakch zwłoczny - gL /Gg/.

Selected response from:

ArturSz
United Kingdom
Local time: 10:22
Grading comment
dziękuję za pomoc i 'legwork'
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4bezpiecznik bezzwłoczny
ArturSz
4 +1bezpiecznik szybkiRobert Trojanowicz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bezpiecznik szybki


Explanation:
przykład poniżej:



    Reference: http://www.tranzystor.pl/s11gid0.html
Robert Trojanowicz
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TomaszD
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bezpiecznik bezzwłoczny


Explanation:
:

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-04-02 10:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

Bezpieczniki: bezpiecznik bezzwłoczny W-TA-250/1,6 ...
http://www.elektroda.net/mikrokontrolery/bezp_i2c.html

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-04-02 10:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

dla wyjaśnienia, obie nazwy są używane zamiennie, bezzwłoczny zwłaszcza w literaturze specjalistycznej, ale ostatnio często szybki, który przybył do nas jako kalka angielskiej nazwy, stąd najczęściej występuje właśnie w sklepach z częśćiami elektronicznymi

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-04-02 10:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

bezzwłoczny - 16 wyników
http://www.google.com/search?hl=pl&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="bezp...
szybki - 21 wyników
http://www.google.com/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="bezpieczni...

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2004-04-02 11:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

to jest najlepszy link
pokazuje na poprawne użycie obu terminów
http://www.elester.com.pl/Katalog/Licencja/b_27T.htm

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2004-04-02 11:05:28 GMT)
--------------------------------------------------

to jest fragment który mam na myśli
1) Bezpiecznik bezzwłoczny (szybki), w pozostałych przypadakch zwłoczny - gL /Gg/.



ArturSz
United Kingdom
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 33
Grading comment
dziękuję za pomoc i 'legwork'

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  woglaza
4 mins
  -> dzięki

neutral  Robert Trojanowicz: jesli chodzi o częstotliwośc występowania terminu to szybki kontra bezzwłoczny w googlu daje wynik 500:30 :-)
5 mins

agree  medyk: "bezzwłoczny" - okre¶lenie stosowane przez elektryków, "szybki" - przez sklepikarzy i amatorów; co do wiarygodno¶ci googla (wybrane z tych 500): "szybki i prosty bezpiecznik zabezpieczenia zamocowania", "szybki nóż taktyczny wyposażony w bezpiecznik" itp.
59 mins
  -> dzięki, stąd moja zacięta walka o słownictwo

agree  bertram
1 hr
  -> thx

agree  PanPeter: podpisuje sie pod okresleniem uzywanym w branzy, a nie przez sklepikarzy
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search