KudoZ home » English to Polish » Environment & Ecology

carbon logistics

Polish translation: projekty logistyczne (w zakresie) ograniczenia emisji dwutlenku węgla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carbon logistics
Polish translation:projekty logistyczne (w zakresie) ograniczenia emisji dwutlenku węgla
Entered by: ironsz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:06 Mar 11, 2007
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Environment & Ecology
English term or phrase: carbon logistics
Expert support to develop carbon logistics projects
weronika_k
projekty logistyczne (w zakresie) ograniczenia emisji dwutlenku węgla
Explanation:
coś w tym guście
Selected response from:

ironsz
Local time: 17:25
Grading comment
dzikuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4projekty logistyczne (w zakresie) ograniczenia emisji dwutlenku węgla
ironsz
4Carbon Logistics
bartek


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Carbon Logistics


Explanation:
coś mi mówi, że to nazwa firmy, chyba niemiecka - sprawdź w guglu

bartek
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 197
Notes to answerer
Asker: Tak, jest taka firma ale w tym kontekscie to jednak chodzi o cos innego

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
projekty logistyczne (w zakresie) ograniczenia emisji dwutlenku węgla


Explanation:
coś w tym guście

ironsz
Local time: 17:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Grading comment
dzikuje
Notes to answerer
Asker: bardzo pomoglo


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  bartek: myslisz?? Neutral to nie ocena - ale sposob zapytania
39 mins
  -> patrząc na drugie pytanie Askera - może o to chodzić
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search