KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

first lien credit agreement

Polish translation: umowa kredytowa z prawem zastawu w pierwszej kolejności

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:first lien credit agreement
Polish translation:umowa kredytowa z prawem zastawu w pierwszej kolejności
Entered by: Robert Trzaska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:15 Jul 18, 2005
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / crtedits
English term or phrase: first lien credit agreement
jest to nazwa umowy (WOW!!) nie ma więcej kontekstu
jackk
umowa kredytowa z prawem zastawu w pierwszej kolejności
Explanation:
first lien - prawo zastawu w pierwszej kolejności according to English-Polish Business Dictionary by Woytowicz-Neyman, Roman Kozierkiewicz, Mieczysław Puławski
Selected response from:

Robert Trzaska
United Kingdom
Local time: 16:57
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2umowa kredytowa z prawem zastawu w pierwszej kolejności
Robert Trzaska


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
umowa kredytowa z prawem zastawu w pierwszej kolejności


Explanation:
first lien - prawo zastawu w pierwszej kolejności according to English-Polish Business Dictionary by Woytowicz-Neyman, Roman Kozierkiewicz, Mieczysław Puławski


Robert Trzaska
United Kingdom
Local time: 16:57
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Zimecki: tak, chodzi o umowę kredytu zabezpieczoną zastawem, który będzie miał pierwszeństwo realizacji przed innymi zabezpieczeniami obciązającymi dany składnik majątku.
17 days

agree  lim0nka
28 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Michal Berski, Karolina Ojrzynska-Stasiak, Robert Trzaska


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 18, 2005 - Changes made by Robert Trzaska:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search