GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:21 Apr 8, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lota United States Local time: 02:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | tx=transaction |
|
tx tx=transaction Explanation: it is common for banks to abbreviate the word "transaction" in writing and call it "tx" instead. In the web reference below, please scroll down about one third of the page and note the context in which "tx" is used. Nowadays "tx" is also used a lot in computing science but I believe the original use was in banking. Reference: http://java.sun.com/j2ee/tutorial/1_3-fcs/doc/Ebank2.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.