KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

to apply credit

Polish translation: wykorzystać kwotę uznania (na naszą rzecz)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to apply credit
Polish translation:wykorzystać kwotę uznania (na naszą rzecz)
Entered by: Kornelia Longoria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:13 Sep 20, 2007
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to apply credit
Myslalam ze na pewno juz bylo ale jakos nie znalazlam dokladnie czego szukalam w archiwum.

Kontekst:

We request to apply the credit to any future obligations of the company.
Kornelia Longoria
United States
Local time: 05:29
wykorzystać kwotę uznania (na naszą rzecz)
Explanation:
na poczet rozliczenia itd.
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 12:29
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4wykorzystać kwotę uznania (na naszą rzecz)
Adam Lankamer
3wykorzystać saldo (rozliczeń)
inmb


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wykorzystać saldo (rozliczeń)


Explanation:
Moim zdaniem nie chodzi tutaj o kredyt, tylko o dostępne saldo (na plusie, po stronie "ma"). I przyszłe zobowiazania mogą być rozliczane "w ciężar tego salda.

Por. podobne pytanie:
http://www.proz.com/kudoz/2150048

inmb
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 346

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Ale saldo może być też ujemne - powstaje wówczas niejasność, co zrobić z zobowiązaniami: powiększyć (ujemne) saldo, czy uregulować?:)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wykorzystać kwotę uznania (na naszą rzecz)


Explanation:
na poczet rozliczenia itd.

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3826
Grading comment
dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search