https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/finance-general/2156866-suspense-account-for-fixed-assets-tax.html

Suspense account for fixed assets tax

Polish translation: konto przejściowe "Podatek od środków trwałych"

19:38 Sep 23, 2007
English to Polish translations [PRO]
Finance (general) / tax
English term or phrase: Suspense account for fixed assets tax
G/L acct
Suspense account for fixed assets tax
Kasiunia
Local time: 14:58
Polish translation:konto przejściowe "Podatek od środków trwałych"
Explanation:
Czyli, jak mawiali księgowi - "przejściówka"

Przykład:
Proposal for a Council Regulation on the Financial Regulation applicable to the Euratom Supply Agency /* COM/2007/0108 final - CNS 2007/0042
"Any national taxes temporarily borne by the Agency under the first subparagraph shall be entered in a suspense account until they are refunded by the State concerned.

Wersja polska tegoż:
"Wszelkie podatki krajowe, czasowo ponoszone przez Agencję na podstawie pierwszego akapitu, wpisuje się na konto przejściowe do chwili, gdy zostaną zwrócone przez dane państwo.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:45:48 GMT)
--------------------------------------------------

Dalsze przykłady:

W banku inicjującym kwota kredytu przekazywana na jest na konto 551 (rozrachunki różne). Jest to konto przejściowe które będzie służyć nie tylko wypłacie kredytu, ale również przyjmowaniu spłat rat, odsetek i prowizji. Służy ono do połączenia części kwot kredytu od uczestników konsorcjum w celu przekazania łącznej kwoty kredytu kredytobiorcy lub rozdzielenia łącznej kwoty rat i odsetek od kredytobiorcy dla uczestników konsorcjum.
http://www.wydawnictwo.dragowski.pl/index.php?ID=1001761&id_...

2. Jeżeli Posiadacz rachunku nie zadysponował środkami pieniężnymi pozostającymi na jego rachunku rozliczeniowym, w terminie określonym w ust.1 pkt 2, Bank przeksięgowuje te środki na nieoprocentowane konto przejściowe.
www.bskamgora.pl/druki/rb/Regulamin%20rachunkow.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

WordNet:
suspense account (an account used temporarily to carry doubtful receipts and disbursements or discrepancies pending their analysis and permanent classification)
Selected response from:

Izabela Szczypka
Spain
Local time: 14:58
Grading comment
Dziękuję bardzo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1konto przejściowe "Podatek od środków trwałych"
Izabela Szczypka
3Konto rozrachunkowe "Podatek od środków trwałych"
Wojciech Sztukowski
2konto rozrachunkowe do rozliczania podatku od środków trwałych
Tomasz Grząślewicz


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suspense account for fixed assets tax
Konto rozrachunkowe "Podatek od środków trwałych"


Explanation:
Patrz: przypis w źródle. Poza tym tłumaczenie dosłowne.


    Reference: http://www.czugala.com/Dyrektywa_06.pdf
Wojciech Sztukowski
Poland
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 752
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Dziękuję.

Asker: Dziękuję.

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
suspense account for fixed assets tax
konto rozrachunkowe do rozliczania podatku od środków trwałych


Explanation:
Trzeba jakoś pokombinować z drugą częścią zwrotu, ale opisowo chyba może być tak


    www.czugala.com/Dyrektywa_06.pdf (str.12)
Tomasz Grząślewicz
Poland
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
suspense account for fixed assets tax
konto przejściowe "Podatek od środków trwałych"


Explanation:
Czyli, jak mawiali księgowi - "przejściówka"

Przykład:
Proposal for a Council Regulation on the Financial Regulation applicable to the Euratom Supply Agency /* COM/2007/0108 final - CNS 2007/0042
"Any national taxes temporarily borne by the Agency under the first subparagraph shall be entered in a suspense account until they are refunded by the State concerned.

Wersja polska tegoż:
"Wszelkie podatki krajowe, czasowo ponoszone przez Agencję na podstawie pierwszego akapitu, wpisuje się na konto przejściowe do chwili, gdy zostaną zwrócone przez dane państwo.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:45:48 GMT)
--------------------------------------------------

Dalsze przykłady:

W banku inicjującym kwota kredytu przekazywana na jest na konto 551 (rozrachunki różne). Jest to konto przejściowe które będzie służyć nie tylko wypłacie kredytu, ale również przyjmowaniu spłat rat, odsetek i prowizji. Służy ono do połączenia części kwot kredytu od uczestników konsorcjum w celu przekazania łącznej kwoty kredytu kredytobiorcy lub rozdzielenia łącznej kwoty rat i odsetek od kredytobiorcy dla uczestników konsorcjum.
http://www.wydawnictwo.dragowski.pl/index.php?ID=1001761&id_...

2. Jeżeli Posiadacz rachunku nie zadysponował środkami pieniężnymi pozostającymi na jego rachunku rozliczeniowym, w terminie określonym w ust.1 pkt 2, Bank przeksięgowuje te środki na nieoprocentowane konto przejściowe.
www.bskamgora.pl/druki/rb/Regulamin%20rachunkow.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-23 20:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

WordNet:
suspense account (an account used temporarily to carry doubtful receipts and disbursements or discrepancies pending their analysis and permanent classification)


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Izabela Szczypka
Spain
Local time: 14:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Dziękuję bardzo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz: Dicitionary of Busness Terms i tak jest też w bazie terminologicznej UKIE
7 hrs
  -> Dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: