GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:04 Jul 10, 2002 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / banking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Kurek Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | produkty (tu fundusze inwestycyjne) oferowane przez niezależnych dostawców (zewnętrznych) |
| ||
4 | sprzedaż (jednostek) funduszy na zlecenie |
|
produkty (tu fundusze inwestycyjne) oferowane przez niezależnych dostawców (zewnętrznych) Explanation: "third-party" już było w ProZ (patrz link) Reference: http://www.proz.com/?sp=h&eid_c=33264&id=88873 |
| |||||||||||||
47 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |