KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

value driver

Polish translation: czynnik kreowania wartości/czynnik cenotwórczy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:value driver
Polish translation:czynnik kreowania wartości/czynnik cenotwórczy
Entered by: J B-B
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:13 Feb 20, 2008
English to Polish translations [PRO]
Finance (general) / Finance
English term or phrase: value driver
Poszukuję odpowiednika. Zwrot występuje w następującym zdaniu: "Future cash flows are in turn derived from forecasts of the seven ma in value drivers". Zastanawiam się nad "czynnikami kształtującymi/wpływającymi na cenę". Ale może jest jakiś lepszy odpowiednik? Dziękuję za pomoc.
J B-B
czynnik kreowania wartości/czynnik cenotwórczy
Explanation:
wydaje mi się, że w tekście chodzi o szeroko pojmowaną wartość, nie tylko o ceny
Selected response from:

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 10:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2czynnik kreowania wartości/czynnik cenotwórczy
Adam Lankamer
3nośnik wartościRoman Kozierkiewicz


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
czynnik kreowania wartości/czynnik cenotwórczy


Explanation:
wydaje mi się, że w tekście chodzi o szeroko pojmowaną wartość, nie tylko o ceny

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3826
Notes to answerer
Asker: Tak, oczywiście, że o wartość!!! Musiałam machinalnie wpisać cenę! Dziękuję bardzo za czujność!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Stanleyson
1 min

agree  Maciek Drobka
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nośnik wartości


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2622
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search