KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

trigger balancing

Polish translation: bilansowanie na poziomie progowym

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:35 Aug 30, 2008
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / zarządzanie ryzykiem finansowym
English term or phrase: trigger balancing
Kontekst:

"Domestic pools to be set-up based on zero, target, trigger balancing, or alternatively on a notional pooling basis"

Zero balancing i target balancing udało mi się przegryźć, natomiast to trigger - zero konceptu. Bardzo proszę o jakąś podpowiedź.
milunia
Local time: 00:47
Polish translation:bilansowanie na poziomie progowym
Explanation:
Propozycja
Selected response from:

Roman Kozierkiewicz
Local time: 00:47
Grading comment
Dziękuję i przepraszam za zwłokę w wyborze odpowiedzi (urlop :) ).
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3bilansowanie na poziomie progowymRoman Kozierkiewicz


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bilansowanie na poziomie progowym


Explanation:
Propozycja

Roman Kozierkiewicz
Local time: 00:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2622
Grading comment
Dziękuję i przepraszam za zwłokę w wyborze odpowiedzi (urlop :) ).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search