ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

doorstep lender

Polish translation: szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klienta

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:doorstep lending
Polish translation:szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klienta
Entered by: Bubz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:29 Nov 3, 2009
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Finance (general)
English term or phrase: doorstep lender
[name of the company] is a company that offers affordable loans and money advice. Our aim is to reduce the number of people in our area borrowing money very expensively, for example, from doorstep lenders.
Karina Gardela
United States
Local time: 08:20
szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klienta
Explanation:
Jakoze wg mnie ten termin nalezy potraktowac opisowo, proponuje skrocic "money (...) from doorstep lenders" na "pozyczki"
Naszym celem jest zmniejszenie liczby osob pozyczajacych pieniadze bardzo drogo, na przyklad w formie szybkich pozyczek gotowkowych z obsługą w domu klienta.
pozyczki te sa szybkie (np nie sa wymagane potwierdzenia wysokosci wynagrodzenia, pieniadze dopstarczane sa zazwyczaj na drugi dzien), udzielane oraz obslugiwane w domu (i wlasnie ta obsluga domowa oraz ubezpieczenie stanowia ogromny komponent oplat - nie zas wysokie oprocentowanie) oraz sa to niewysokie pozyczki gotowkowe.
Selected response from:

Bubz
Local time: 00:20
Grading comment
Dziękuję:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klientaBubz
4 +1firma udzielająca pożyczek w domu klientaPolangmar
4 +1dostawca wysokooprocentowanych pożyczek
Adam Lankamer
4(domokrążny) akwizytor pożyczek
Bartosz Rogowski
3pożyczkodawcy odwiedzający klientów w domach
Zuzanna Sierotnik
3pożyczkodawca-domokrążcaAllda
3domokrążny lichwiarz
Rafal Piotrowski


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
domokrążny lichwiarz


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2009-11-03 19:33:37 GMT)
--------------------------------------------------

...Choć mam nadzieję, że nie chodzi im np. o Providenta. Szerszy kontekst by się przydał.

Rafal Piotrowski
Poland
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Dobre określenie. :) Choć w reklamie trochę ryzykowne, bo klient może się wystraszyć tego lichwiarstwa tak bardzo, że nie będzie chciał pożyczyć i od tych niedomokrążnych...:-)
6 mins
  -> Thx; swoją drogą, ciekawa dyskusja się zapowiada :-)

neutral  Allda: patrz link przy mojej odp.; wyjaśniona różnica pomiędzy 'doorstep lender' a lichwiarzem; lichwiarz jest nielicencjonowany
20 mins
  -> OK; jak napisałem, to tylko PROPOZYCJA, ze średnim stopniem pewności :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pożyczkodawcy odwiedzający klientów w domach


Explanation:
Propozycja

Zuzanna Sierotnik
Poland
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(domokrążny) akwizytor pożyczek


Explanation:
Rejestr nieco bardziej oficjalny.

Bartosz Rogowski
Poland
Local time: 14:20
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dostawca wysokooprocentowanych pożyczek


Explanation:
taki jest sens
czyli firmy oferujące drogie kredyty często bez zaświadczeń o dochodach

Adam Lankamer
Luxembourg
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3822

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skisteeps: http://www.thisismoney.co.uk/credit-and-loans/tips-and-guide...
5 mins

neutral  Polangmar: Dostawca wysokooprocentowanych pożyczek niekoniecznie musi być "doorstep lender". || Nie trzeba dosłownie (przecież nie "progowy":-)), ale jakoś to znaczenie trzeba oddać.
18 mins
  -> "doorstep" nie tłumaczymy raczej dosłownie; szczególnie w podanym kontekście

neutral  Bubz: Wysoka cene takich pozyczek stanowi nie tyle wysokie oprocentowanie, co wrecz horrendalne oplaty za dodatkowa obsluge domowa oraz ubezpieczenie - takze dodatkowo fakt, ze te oplaty nie sa zwracane w przypadku wczesniejszej splaty pozyczki.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pożyczkodawca-domokrążca


Explanation:
ewentualnie w cudzysłowie
zaczerpnięte z :
http://www.myukinfo.com/pl/node/994

Allda
Local time: 14:20
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: W kwestii formalnej: tu nie ma analogii z na przykład fryzjerką-kosmetyczką, w którym to przypadku oba człony są równorzędne, więc zapis powinien być bez łącznika.
12 mins
  -> dziękuję za uwagę,; pozdrowionka!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
firma udzielająca pożyczek w domu klienta


Explanation:
Raczej trochę opisowo.

http://tinyurl.com/yl2a4ht
http://tinyurl.com/yzvs9bz

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-11-03 19:56:42 GMT)
--------------------------------------------------

Inna wersja:
- firma oferująca/wymuszająca obsługę pożyczek w domu klienta

Z zapisów umowy z Elą Szarą wynika jednak, że jej koszty pożyczki wypłaconej do ręki w wartości 3900 zł to: ubezpieczenie – 468 zł, opłata przygotowawcza – 218,40 zł, roczna stopa oprocentowania – 481,34 zł oraz opłata za obsługę pożyczki w domu – 1827,46 zł. W sumie klientka ma do zapłacenia 6895,20 zł w tygodniowych ratach po 132,60 zł. Jak się dowiadujemy od klientów firmy dwa punkty w umowie z Providentem nie podlegają negocjacji – ubezpieczenie pożyczki oraz obsługa domowa, która jest obligatoryjna przy każdej pierwszej pożyczce w Providencie.
http://tinyurl.com/ygsgcvc

Polangmar
Poland
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 2480

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Kotarski
13 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klienta


Explanation:
Jakoze wg mnie ten termin nalezy potraktowac opisowo, proponuje skrocic "money (...) from doorstep lenders" na "pozyczki"
Naszym celem jest zmniejszenie liczby osob pozyczajacych pieniadze bardzo drogo, na przyklad w formie szybkich pozyczek gotowkowych z obsługą w domu klienta.
pozyczki te sa szybkie (np nie sa wymagane potwierdzenia wysokosci wynagrodzenia, pieniadze dopstarczane sa zazwyczaj na drugi dzien), udzielane oraz obslugiwane w domu (i wlasnie ta obsluga domowa oraz ubezpieczenie stanowia ogromny komponent oplat - nie zas wysokie oprocentowanie) oraz sa to niewysokie pozyczki gotowkowe.

Bubz
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 97
Grading comment
Dziękuję:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Kotarski
9 hrs
  -> Dzięki serdeczne;)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 8, 2009 - Changes made by Bubz:
Edited KOG entry<a href="/profile/821228">Karina Gardela's</a> old entry - "doorstep lender" » "szybkie pożyczki gotówkowe z obsługą w domu klienta"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: