ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

payment calculation in excess of maximum eligible area

Polish translation: płatności przewyższające wartość obliczoną dla maksymalnego obszaru kwalifikującego się do otrzymania dopłaty


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:payment calculation in excess of maximum eligible area
Polish translation:płatności przewyższające wartość obliczoną dla maksymalnego obszaru kwalifikującego się do otrzymania dopłaty
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Nov 8, 2009
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: payment calculation in excess of maximum eligible area
Dokument dotyczy Systemu Identyfikacji Działek Rolnych (ang. LPIS) z zastosowaniem technik Systemu Informacji Geograficznej (ang. GIS), i wdrażania tegoż systemu w Polsce w związku z dopłatami bezpośrednimi dla rolników.

Tytuł podrozdziału: Payment calculation in excess of maximum eligible area

The mission confirmed the incorrect payment calculation in excess of maximum eligible area in claim year 2008. In some cases Poland paid more than the maximum eligible area in the LPIS, i.e. either more thatn the determined area in the LPIS after on-screen visualisation or the eligible vectorised area (PEG) in the system.

'Maximum eligible area' to "maksymalny obszar kwalifikujący się do otrzymania płatności".
tabor
Poland
Local time: 05:47
płatności przewyższające wartość obliczoną dla m-o obszaru kwalifikującego się do otrzymania dopłaty
Explanation:
m-o = maksymalnego

Zamiast "wartość" chyba można dać "wysokość" lub "wielkość".
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 05:47
Grading comment
dziękuję bardzo

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3płatności przewyższające wartość obliczoną dla m-o obszaru kwalifikującego się do otrzymania dopłatyPolangmar


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
płatności przewyższające wartość obliczoną dla m-o obszaru kwalifikującego się do otrzymania dopłaty


Explanation:
m-o = maksymalnego

Zamiast "wartość" chyba można dać "wysokość" lub "wielkość".

Polangmar
Poland
Local time: 05:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1804
Grading comment
dziękuję bardzo
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 26, 2009 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: