KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

post-checking

Polish translation: kontrola następcza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:post-checking
Polish translation:kontrola następcza
Entered by: Elzbieta Pulawska
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:35 Mar 23, 2003
English to Polish translations [PRO]
Marketing - Finance (general)
English term or phrase: post-checking
in accounting
Elzbieta Pulawska
Local time: 05:58
kontrola następcza
Explanation:
trochę mało kontekstu, ale typuję, że chodzi o sprawdzanie po fakcie, czyli po dokonaniu operacji.
Np:
"..Kontrola następcza – polega na badaniu stanu faktycznego przedsięwzięć i operacji już zrealizowanych oraz odzwierciedlających je dokumentów.
Kontrolę następczą sprawują przede wszystkim pracownicy Wydziału Organizacji i Nadzoru działające na podstawie upoważnień Burmistrza, a także pracownicy zobowiązani do nadzoru i kontroli prawidłowości wykonywania zadań z tytułu sprawowania funkcji kierowniczej.
W wyniku kontroli następczej, która ujawniła nieprawidłowości – podejmowane są czynności pokontrolne mające na celu usunięcie stwierdzonych nieprawidłowości, likwidację ich przyczyn i skutków, zapobieżenie im w przyszłości oraz usprawnienie badanej działalności, a także zastosowanie sankcji wobec pracowników odpowiedzialnych za powstanie nieprawidłowości i strat. "


Magda
Selected response from:

Magda Dziadosz
Poland
Local time: 05:58
Grading comment
Bogdan thanks and says it makes sense.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1kontrola następcza
Magda Dziadosz


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
kontrola następcza


Explanation:
trochę mało kontekstu, ale typuję, że chodzi o sprawdzanie po fakcie, czyli po dokonaniu operacji.
Np:
"..Kontrola następcza – polega na badaniu stanu faktycznego przedsięwzięć i operacji już zrealizowanych oraz odzwierciedlających je dokumentów.
Kontrolę następczą sprawują przede wszystkim pracownicy Wydziału Organizacji i Nadzoru działające na podstawie upoważnień Burmistrza, a także pracownicy zobowiązani do nadzoru i kontroli prawidłowości wykonywania zadań z tytułu sprawowania funkcji kierowniczej.
W wyniku kontroli następczej, która ujawniła nieprawidłowości – podejmowane są czynności pokontrolne mające na celu usunięcie stwierdzonych nieprawidłowości, likwidację ich przyczyn i skutków, zapobieżenie im w przyszłości oraz usprawnienie badanej działalności, a także zastosowanie sankcji wobec pracowników odpowiedzialnych za powstanie nieprawidłowości i strat. "


Magda



    Reference: http://blue.um.jaslo.pl/zarz_BM/historia/95-29.htm
Magda Dziadosz
Poland
Local time: 05:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 197
Grading comment
Bogdan thanks and says it makes sense.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Piotr Kurek
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 2, 2006 - Changes made by Magda Dziadosz:
Field (specific)(none) » Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search