https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/finance-general/780578-undrawn-balance-of-the-credit.html

undrawn balance of the Credit

Polish translation: Transza jest częścią kredytu, pozostałego po wypłacie pierwszej raty i wynosi xxx EUR.

14:02 Aug 6, 2004
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / finance
English term or phrase: undrawn balance of the Credit
Umowa kredytowa:
Tranche shall represent the value of the part of an Allocation and which shall, if not being the undrawn balance of the Credit, be each in amount of xxx EUR.
maziak
Local time: 13:21
Polish translation:Transza jest częścią kredytu, pozostałego po wypłacie pierwszej raty i wynosi xxx EUR.
Explanation:
.
Selected response from:

Marek Urban
Poland
Local time: 13:21
Grading comment
Chodziło tutaj o dokładniejsze tłumaczenie terminu - niewypłaconej części kredytu - niemniej jednak dziękuję
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Transza jest częścią kredytu, pozostałego po wypłacie pierwszej raty i wynosi xxx EUR.
Marek Urban


  

Answers


8 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Transza jest częścią kredytu, pozostałego po wypłacie pierwszej raty i wynosi xxx EUR.


Explanation:
.

Marek Urban
Poland
Local time: 13:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Chodziło tutaj o dokładniejsze tłumaczenie terminu - niewypłaconej części kredytu - niemniej jednak dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: