KudoZ home » English to Polish » Finance (general)

to drive growth and net income performance

Polish translation: stymulować rozwój i osi±gnięcia w przychodach netto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:58 Aug 6, 2004
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to drive growth and net income performance
Wiem ze to juz bylo ale poprosze jeszcze raz o propozycje.Daje caly kontekst

While we are in a difficult economic environment today, with our continued focus on customer productivity, Seven Steps Quality operational excellence and digitization, we’ll continue to drive growth and net income performance.
wrasz1
Local time: 11:32
Polish translation:stymulować rozwój i osi±gnięcia w przychodach netto
Explanation:
tak na "wyczucie"
Selected response from:

Dominiczak
Local time: 11:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3stymulować rozwój i osi±gnięcia w przychodach netto
Dominiczak


  

Answers


1 day54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stymulować rozwój i osi±gnięcia w przychodach netto


Explanation:
tak na "wyczucie"

Dominiczak
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search