GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:50 Feb 19, 2005 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: legato United States Local time: 06:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | oferta wysokiego zwrotu |
| ||
3 +1 | wysokodochodowa oferta |
| ||
4 | oferta wysoko procentowego zysku |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
high yield offering wysokodochodowa oferta Explanation: jesli to nie jest element nazwy wlasnej? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oferta wysokiego zwrotu Explanation: nie ukrywam, że nieco szerszy kontekst ułtawiłby tu sprawę. Niemniej Yield jest stosowany jako zwrot, czyli dochód wraz zainwestowanym kapitałem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
high yield offering oferta wysoko procentowego zysku Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.