KudoZ home » English to Polish » Food & Drink

adult meal replacements

Polish translation: zamienniki posiłków dla dorosłych

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:adult meal replacements
Polish translation:zamienniki posiłków dla dorosłych
Entered by: Lidia Lewandowska-Nayar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:05 Aug 3, 2006
English to Polish translations [PRO]
Food & Drink / zdrowa żywność - produkty sojowe
English term or phrase: adult meal replacements
healthy bars, healthy beverages, and/or adult meal replacements which (i) contain exclusively soy isoflavone concentrate
Lidia Lewandowska-Nayar
Poland
Local time: 04:58
zamienniki posiłków dla dorosłych
Explanation:
tylko propozycja
Selected response from:

stefa
Local time: 04:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1zamienniki posiłków dla dorosłychstefa
3produkty zastępujące posiłek przeznaczone dla ludzi dorosłychkfiatek


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zamienniki posiłków dla dorosłych


Explanation:
tylko propozycja

stefa
Local time: 04:58
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewa SWITLAK: taki termin jest przyjęty w polskich przepisach
7 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
produkty zastępujące posiłek przeznaczone dla ludzi dorosłych


Explanation:
strasznie długie, ale tylko taka propozycja

czasami można sie też spotkać z określeniami: baton typu "meal replacement", produkt typu "meal rplacement"

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-08-03 07:43:18 GMT)
--------------------------------------------------

tylko propozycja, btw

kfiatek
Local time: 04:58
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search