ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Food & Dairy

skim milk

Polish translation: mleko odtłuszczone


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:skim milk
Polish translation:mleko odtłuszczone
Entered by: asia20002
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:50 Dec 29, 2011
English to Polish translations [PRO]
Food & Dairy
English term or phrase: skim milk
Czy to mleko odtłuszczone i czy można użyć "chude"?

Bardzo dziękuję.

Wydaje mi się, że odtłuszczone jest bardziej precyzyjne, a "chude" to "low-fat".
asia20002
Poland
Local time: 21:21
mleko odtłuszczone
Explanation:
Doświadczenie
Selected response from:

IwonaASzymaniak
Poland
Local time: 21:21
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5mleko odtłuszczone
IwonaASzymaniak
4wyjaśnienia poniżej
Marlena Dobosz


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
mleko odtłuszczone


Explanation:
Doświadczenie

IwonaASzymaniak
Poland
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Dziękuję.
Notes to answerer
Asker: dziękuję :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stanislaw Czech
37 mins
  -> dziękuję:)

agree  Malgorzata Kazmierczak
42 mins
  -> dziękuję:)

agree  konradxtofik
1 hr
  -> dziękuję:)

agree  PRO-MEDIA-PRESS
4 hrs
  -> dziękuję:)

agree  Marta Stepien
7 hrs
  -> dziękuję:)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wyjaśnienia poniżej


Explanation:
W literaturze specjalistycznej zdecydowanie odtłuszczone "Skimmed milk (UK), or skim milk (US) is made when all the cream (also called milkfat) is removed from whole milk. Sometimes, only half the cream is removed, resulting in semi-skimmed milk instead." [http://simple.wikipedia.org/wiki/Skimmed_milk]

'Mleko chude' to pojęcie nieprecyzyjne w języku polskim. W potocznym języku 'chude' może oznaczać mleko odtłuszczone lub półtłuste (innymi słowy całkowicie lub częściowo odtłuszczone). Różne źródła podają różną zawartość tłuszczu dla mleka chudego - od 0,0% aż do 2%).

'Skim milk' to nazwa dla mleka zawierającego poniżej 0,5% tłuszczu. W praktyce taką etykietę może posiadać mleko 0,0% i mleko 0,5%. Dla celów marketingowych, producenci często piszą na opakowaniu 'fat-free milk' i 'non-fat milk' zamiast 'skim milk'.

Jeśli chodzi o precyzję, to najlepiej trzymać się terminologii używanej w ustawodawstwie europejskim:
• mleko odtłuszczone (0,5 % tłuszczu lub mniej),
• mleko częściowo odtłuszczone (między 1,5 % a 1,8 % tłuszczu),
• mleko pełne (3,5 % tłuszczu lub więcej).

Nazwę 'chude' stosowałabym raczej w j. potocznym lub jako synonim, podobnie jak 'tłuste' czy 'półtłuste'.


    Reference: http://www.buzzle.com/articles/skim-milk-vs-fat-free-milk.ht...
    Reference: http://milk.co.uk/page.aspx?intPageID=43
Marlena Dobosz
Local time: 21:21
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): IwonaASzymaniak, Stanislaw Czech, Dorota Goczal


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 30, 2011 - Changes made by Dorota Goczal:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: