Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Polish translations [PRO] Food & Dairy | | English term or phrase: skim milk | Czy to mleko odtłuszczone i czy można użyć "chude"?
Bardzo dziękuję.
Wydaje mi się, że odtłuszczone jest bardziej precyzyjne, a "chude" to "low-fat". |
| asia20002KudoZ activityQuestions: 1431 ( 4 open) ( 62 closed without grading) Answers: 239 Poland
| | Local time: 21:21
|
| | Selected response from:
 IwonaASzymaniak Poland Local time: 21:21
| Grading comment Dziękuję. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence: peer agreement (net): +5 | |