ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Food & Dairy

sensory of taste

Polish translation: zdolnosci sensoryczne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sensory of taste
Polish translation:zdolnosci sensoryczne
Entered by: Anna Selwyn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:21 Jan 12, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Dairy
English term or phrase: sensory of taste
W dokumencie dotyczącym szkolenia/oceny degustatorów (tasters) w firmie produkującej produkty spożywcze.

Sensory analysis – determination of sensory of taste

DIN 10961: Tasters’ training for sensoric tests
Training of assessors for sensory analysis

ustalenie wyczucia smaku?
Szukałam w słownikach, ale mało "sensory" rzadko występuje.
asia20002
Poland
Local time: 21:21
zdolnosci sensoryczne
Explanation:
Spotkalam sie kilkakrotnie z tym sformulowaniem w tekstach dotyczacych szkolen panelu degustacyjnego. (przepraszam za brak polskiej czcionki- bunt komputera!)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-12 16:46:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://e-bmp.pl/Image/agro6_200761-65.pdf
Selected response from:

Anna Selwyn
United Kingdom
Local time: 20:21
Grading comment
Dziękuję, myślę, że w tym zdaniu o to chodzi.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zmysł smaku
mwas
4zdolnosci sensoryczne
Anna Selwyn


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zdolnosci sensoryczne


Explanation:
Spotkalam sie kilkakrotnie z tym sformulowaniem w tekstach dotyczacych szkolen panelu degustacyjnego. (przepraszam za brak polskiej czcionki- bunt komputera!)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-01-12 16:46:16 GMT)
--------------------------------------------------

http://e-bmp.pl/Image/agro6_200761-65.pdf

Example sentence(s):
  • Z reguły wystarczają przeciętne zdolności sensoryczne. Oceniający musi jednak potrafic opisać w zrozumiały i jednoznaczny sposób swoje wrażenia smakowe i zapachowe.
Anna Selwyn
United Kingdom
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję, myślę, że w tym zdaniu o to chodzi.
Notes to answerer
Asker: dziękuję, to by pasowało

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zmysł smaku


Explanation:
Po prostu...

mwas
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 16 - Changes made by Anna Selwyn:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: