English: elite boot campPolish translation: elitarny obóz szkoleniowy dla rekrutów KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | elite boot camp | | Polish translation: | elitarny obóz szkoleniowy dla rekrutów | | Entered by: | K.Dylo |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | | English term or phrase: elite boot camp | no to inne;-)
You are a United Star System Colonial Marine recruit— selected to become the best of the best - if you can make it through elite boot camp.
moja wersja
Jesteś rekrutem Kolonialnej Floty Wojennej Zjednoczonego Układu Gwiezdnego - wybranym, aby stać się najlepszym z najlepszych - jeżeli uda ci się przedostać przez "elite boot camp"
Co wy na to? |
| | Clarification request(s) and responselim0nka: 12:25pm May 7, 2005: 'jeżeli uda ci się przedostać przez'? raczej 'ukończyć' albo 'przetrwać' - K.Dylo (asker): 2:30pm May 7, 2005: tak tak, - jest przetrwać... dzięki Lim0nka
|
|
| | elitarny obóz szkoleniowy dla rekrutów | Explanation: b
-------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2005-05-07 12:42:11 GMT) --------------------------------------------------
dalabym: przetrwac :-) |
| Selected response from:
bartek Poland
| Note from asker to answererJednak wolę elitarny... fajniej brzmi. (i usunąłem rekrutów, a jednak...) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |