Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino / game name | | English term or phrase: Go Go Goat! | | I would appreciate if you could help me find as playful Polish name of this game as its English source. |
| Natalia TsumakovaKudoZ activityQuestions: 11 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 68
| | Local time: 15:23
|
| | Polish translation:Skacz kózko, skacz! | Explanation: I think this title has to be short and catchy, and my proposition preserves the imperative in the original. Something like "Run Lola run" ("Biegnij Lola, biegnij") or "tańcz głupia, tańcz" (phrase from a Polish song). |
| Selected response from: wgn Poland Local time: 21:23
| Grading comment Dziękuję badzo za tę propozycję! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 | go go goat! Skacz kózko, skacz!
Explanation: I think this title has to be short and catchy, and my proposition preserves the imperative in the original. Something like "Run Lola run" ("Biegnij Lola, biegnij") or "tańcz głupia, tańcz" (phrase from a Polish song).
| wgn Poland Local time: 21:23 Meets criteria Native speaker of: Polish PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Dziękuję badzo za tę propozycję! |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |