ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Games / Video Games / Gaming / Casino

hit a hand

Polish translation: trafić układ


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 Jan 30, 2012
English to Polish translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: hit a hand
w kontekście dotyczącym pokera. Dzięki!
maggers
Local time: 20:23
Polish translation:trafić układ
Explanation:
Chodzi o sytuację, gdy dostajemy kartę, która daje nam silny układ, lub taką, na jaką czekaliśmy.

Łatwiej byłoby w zdaniu...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-01-30 15:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

W takim kontekście może nawet lepiej będzie "zdobyć układ" :)
Selected response from:

Karol Kacprzak
Poland
Local time: 21:23
Grading comment
Bardzo dziękuję :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3trafić układ
Karol Kacprzak


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
trafić układ


Explanation:
Chodzi o sytuację, gdy dostajemy kartę, która daje nam silny układ, lub taką, na jaką czekaliśmy.

Łatwiej byłoby w zdaniu...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-01-30 15:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

W takim kontekście może nawet lepiej będzie "zdobyć układ" :)


    Reference: http://tiny.pl/hj2pn
Karol Kacprzak
Poland
Local time: 21:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 167
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Bardzo dziękuję :)
Notes to answerer
Asker: Wielkie dzięki za podpowiedź! Kontekst brzmi "...hit one of our 3 qualifying hands for a chance to win a cash prize..."


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kjub: Tak jest. Ewentualnie "skompletować".
3 hrs

agree  Maciek Pastuszka
3 hrs

agree  Polangmar
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: