KudoZ home » English to Polish » General / Conversation / Greetings / Letters

towing the line

Polish translation: dać się rozstawiać po kątach/kłaść uszy po sobie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:towing the line
Polish translation:dać się rozstawiać po kątach/kłaść uszy po sobie
Entered by: dinde
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:05 Feb 10, 2009
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: towing the line
but then i thouht better of towing the line for this man

Posprzeczała się z szefem i najpierw chciała ulec, ale potem to, co wyzej
dinde
Local time: 22:14
dać się rozstawiać po kątach/kłaść uszy po sobie
Explanation:
Jeszcze kilka tego typu idiomów dałoby się znaleźć, może coś dobierzesz.

PS To raczej 'toe the line".
Selected response from:

Kjub
Poland
Local time: 22:14
Grading comment
Dzięki.

Kłaść uszy.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1dać się rozstawiać po kątach/kłaść uszy po sobieKjub
4 +1podporządkować się, dostosować się
geopiet
3postępować zgodnie z przepisami
CalBoy


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dać się rozstawiać po kątach/kłaść uszy po sobie


Explanation:
Jeszcze kilka tego typu idiomów dałoby się znaleźć, może coś dobierzesz.

PS To raczej 'toe the line".

Kjub
Poland
Local time: 22:14
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dzięki.

Kłaść uszy.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  geopiet: "toe the line", nie doczytałem Twej odpowiedzi do końca, nie pchałbym się wtedy z odpowiedzią :(
10 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Toe the line
podporządkować się, dostosować się


Explanation:
podporządkować się, dostosować się, wykazywać konformizm

---------------------------

Toe the line - http://tinyurl.com/3bh559


geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 187

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Miriam300
1 day16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
postępować zgodnie z przepisami


Explanation:
to jest "toeing the line", wywodzi sie od startu w biegach, kiedy wszyscy musza trzymac palce nog (toe) za linia (the line)

CalBoy
Local time: 05:14
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Tak, dziękuję, ale znalazłam w słowniku zamiennie toe/tow


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  geopiet: trochę to starsze; "In days of sail "toe the line" was used as a command for crewmen to line up along a crack in deck planking" Sam pamiętam z młodych lat komendę "ustawić się do lini" czyli lini spawu na pokładzie :)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search