KudoZ home » English to Polish » General / Conversation / Greetings / Letters

Management Board and Executive Board

Polish translation: rada zarządzająca (zarząd) i rada wykonawcza (komitet wykonawczy)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Management Board and Executive Board
Polish translation:rada zarządzająca (zarząd) i rada wykonawcza (komitet wykonawczy)
Entered by: Daisy7
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:48 Feb 18, 2005
English to Polish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Management Board and Executive Board
sa to 2 instytucji w fundacji
kontekst: The executive board, constitutin g of the chairman, secretary and treasurer, will be elected from the management board.
czy management board to zarząd czy rada?
jak przetłuamczyc executive board?
Daisy7
Local time: 06:27
rada zarządzająca (zarząd) i rada wykonawcza (komitet wykonawczy)
Explanation:
z kontekstu wynika że MB to ciało szersze niż EB, dlatego EB to rada wykonawcza wcielająca w życie wytyczne zarządu. Niestety jednak każdy słownik ma na ten temat inne zdanie, a ostatecznie powien się wypowiedzieć ktoś kto zna praktyczne użycie tych terminów.
Selected response from:

cuckowski
Local time: 06:27
Grading comment
dziekuje b.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1rada zarządzająca (zarząd) i rada wykonawcza (komitet wykonawczy)cuckowski


Discussion entries: 2





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
management board and executive board
rada zarządzająca (zarząd) i rada wykonawcza (komitet wykonawczy)


Explanation:
z kontekstu wynika że MB to ciało szersze niż EB, dlatego EB to rada wykonawcza wcielająca w życie wytyczne zarządu. Niestety jednak każdy słownik ma na ten temat inne zdanie, a ostatecznie powien się wypowiedzieć ktoś kto zna praktyczne użycie tych terminów.

cuckowski
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziekuje b.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  atche84: rada dyrektorow - rada wykonawcza
16 hrs

agree  Arkadiusz Witek
3750 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search