ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Geography

mainland UK

Polish translation: Wielka Brytania (wyspa)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mainland UK
Polish translation:Wielka Brytania (wyspa)
Entered by: Andrzej Skiba
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:57 Sep 9, 2011
English to Polish translations [PRO]
Geography / UK
English term or phrase: mainland UK
furniture can only be delivered to mainland UK addresses

Witam,

Czy chodzi tylko o A. W. Sz., czy też o Irlandię Pół. i jak to ładnie nazwać?

Dziękuję za pomoc i pozdrawiam

Andrzej
Andrzej Skiba
Poland
Local time: 21:25
Wielka Brytania (wyspa)
Explanation:
...mogą być dostarczone tylko do miejsc położonych na wyspie Wielka Brytania (czyli Anglii, Szkocji i Walii).

Można też: ...położonych na terenie Wielkiej Brytanii z wykluczeniem Irlandii Pólnocnej i mniejszych wysp.

Na wszelki wypadek napisałabym w nawiasie o jakie kraje chodzi.

British Mainland (i.e. the island of Great Britain), as opposed to the Channel Islands, the Isle of Man, Northern Ireland (although when used to differentiate Britain from Ireland it can be considered an offensive usage) or any other British island.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mainland
Selected response from:

Elzbieta Petlicka
United Kingdom
Local time: 20:25
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Wielka Brytania (wyspa)
Elzbieta Petlicka


Discussion entries: 10





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
mainland uk
Wielka Brytania (wyspa)


Explanation:
...mogą być dostarczone tylko do miejsc położonych na wyspie Wielka Brytania (czyli Anglii, Szkocji i Walii).

Można też: ...położonych na terenie Wielkiej Brytanii z wykluczeniem Irlandii Pólnocnej i mniejszych wysp.

Na wszelki wypadek napisałabym w nawiasie o jakie kraje chodzi.

British Mainland (i.e. the island of Great Britain), as opposed to the Channel Islands, the Isle of Man, Northern Ireland (although when used to differentiate Britain from Ireland it can be considered an offensive usage) or any other British island.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mainland

Elzbieta Petlicka
United Kingdom
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11
Grading comment
dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wojciech Sztukowski: W istocie.
5 mins
  -> dziękuję

agree  Andrzej Mierzejewski: z zastrzeżeniem w dyskusji, więc upewnić się pytając autora tekstu. Chodzi o ograniczenie obszaru geograficznego, do którego firma wysyła swoje towary, kwestiia kosztów.
19 mins
  -> dziękuję

agree  Polangmar
5 hrs
  -> dziękuję

agree  p_t
13 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: