ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Geography

gyre

Polish translation: prąd kołowy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gyre
Polish translation:prąd kołowy
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:42 Oct 5, 2011
English to Polish translations [PRO]
Science - Geography
English term or phrase: gyre
"it is important to distinguish between the North Atlantic subtropical gyre and the eastern coastal biome"
"due to cooling of the waters of the subtropical gyre during its flow through the westerly winds province at the latitude of the Azores Islands"
"in the eastern basin of the North Atlantic Subtropical Gyre"
http://en.wikipedia.org/wiki/Ocean_gyre
Czekierda: obszar kołowych ruchów prądów morskich
Sł. techniczny: ruch wirowy, ruch cyrkulacyjny (wody)
z innego słownika: wir
literary
Local time: 21:25
prąd kołowy
Explanation:
ew. jak u Czekierdy: obszar kołowych (ruchów) prądów morskich/oceanicznych

...północnoatlantyckiego wiru (kołowy prąd w basenie oceanicznym wywołany efektem Coriolosa)...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-10-06 00:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/66dj722
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Grading comment
tak, pasowało we wszystkich kontekstach
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1prąd kołowyPolangmar


Discussion entries: 10





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
prąd kołowy


Explanation:
ew. jak u Czekierdy: obszar kołowych (ruchów) prądów morskich/oceanicznych

...północnoatlantyckiego wiru (kołowy prąd w basenie oceanicznym wywołany efektem Coriolosa)...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-10-06 00:30:57 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/66dj722

Polangmar
Poland
Local time: 21:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 76
Grading comment
tak, pasowało we wszystkich kontekstach

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  maciejm: To jest raczej "jak u Czekierdy: obszar kołowych (ruchów) prądów morskich/oceanicznych", cyrkulacja okrężna, nie prąd http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/geography/454883... Ty patrz, u Czekierdy prąd kołuje. Cuda panie, cuda :-)
6 days
  -> To nie jest obszar, lecz prąd (poza tym trudno się ciągle posługiwać pięciowyrazowym wyrażeniem) - "cyrkulacja okrężna" ma taki sam sens jak "masło maślane": http://sjp.pwn.pl/szukaj_poczatek/pleonazm . Ale dziękuję za kolejny negatywny komentarz. || ^
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 6, 2011 - Changes made by Polangmar:
Edited KOG entryliterary's old entry - "gyre" => "prąd kołowy "
Oct 5, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: