16:40 Nov 3, 2001 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda Dziadosz Poland Local time: 12:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | złoty w złocie |
|
złoty w złocie Explanation: to termin stosowany w czasach, kiedy złotówka zabezpieczona była rezerwami w złocie i prawdopodobnie o to chodzi w Twoim tekście. Podaję Ci adres do polskich archiwów prawnych: http://orka.sejm.gov.pl/PRAWO.nsf?OpenDatabase, sprawdziłam rok 1960 i nie mam tam żadnego dokumentu, który odpowiadałby opisowi. Ciekawa sprawa, bo archiwa te obejmują okres od roku 1918, ustawy, rozporządzenia, umowy międzynarodowe, etc., a wyszukiwarka nie pokazała mi jednak nic co dotyczyłoby tej sprawy, ale sprawdź sam. Good luck, Magda |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.