KudoZ home » English to Polish » Government / Politics

Ministry of Consumer and Commerical Relations

Polish translation: na przyklad: Ministerstwo ds. Konsumentów i Konkurencji

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ministry of Consumer and Commerical Relations
Polish translation:na przyklad: Ministerstwo ds. Konsumentów i Konkurencji
Entered by: Ana Hermida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:03 Mar 7, 2002
English to Polish translations [PRO]
Government / Politics / government
English term or phrase: Ministry of Consumer and Commerical Relations
Jest takie w Kanadzie
makary
Local time: 04:38
na przyklad: Ministerstwo ds. Konsumentów i Konkurencji
Explanation:
gdyz w Polsce odpowiednikiem dla ponizszej definicji jest Urzad Ochrony Konkurencji i Konsumentow (UOKiK)

The Ministry of Consumer and Commercial Relations' vision is to promote a fair, safe and informed marketplace which supports a competitive economy in Ontario.
http://www.gov.on.ca/MBS/english/press/plans98/ccr.html#2

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-07 11:21:33 (GMT)
--------------------------------------------------

W Polsce podporzadkowanie jest zupelnie inne:


Art. 5a. (1) 1. Urzędy stanu cywilnego wchodzą w skład urzędu gminy.
2. Gmina stanowi okręg urzędu stanu cywilnego.
3. Wojewoda może tworzyć urzędy stanu cywilnego właściwe dla kilku okręgów lub utworzyć kilka urzędów stanu cywilnego w obszarze jednej gminy.
Art. 6. (2) 1. Czynności z zakresu rejestracji stanu cywilnego dokonuje kierownik urzędu stanu cywilnego lub jego zastępca (zastępcy).
2. Kierownikiem urzędu stanu cywilnego jest wójt lub burmistrz (prezydent).


USTAWA
z dnia 29 września 1986 r.
Prawo o aktach stanu cywilnego.*
(Dz. U. z dnia 6 października 1986 r.)
Selected response from:

Jacek Krankowski
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5na przyklad: Ministerstwo ds. Konsumentów i KonkurencjiJacek Krankowski
3 +2Ministerstwo Relacji Rynkowychanglista


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
na przyklad: Ministerstwo ds. Konsumentów i Konkurencji


Explanation:
gdyz w Polsce odpowiednikiem dla ponizszej definicji jest Urzad Ochrony Konkurencji i Konsumentow (UOKiK)

The Ministry of Consumer and Commercial Relations' vision is to promote a fair, safe and informed marketplace which supports a competitive economy in Ontario.
http://www.gov.on.ca/MBS/english/press/plans98/ccr.html#2

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-07 11:21:33 (GMT)
--------------------------------------------------

W Polsce podporzadkowanie jest zupelnie inne:


Art. 5a. (1) 1. Urzędy stanu cywilnego wchodzą w skład urzędu gminy.
2. Gmina stanowi okręg urzędu stanu cywilnego.
3. Wojewoda może tworzyć urzędy stanu cywilnego właściwe dla kilku okręgów lub utworzyć kilka urzędów stanu cywilnego w obszarze jednej gminy.
Art. 6. (2) 1. Czynności z zakresu rejestracji stanu cywilnego dokonuje kierownik urzędu stanu cywilnego lub jego zastępca (zastępcy).
2. Kierownikiem urzędu stanu cywilnego jest wójt lub burmistrz (prezydent).


USTAWA
z dnia 29 września 1986 r.
Prawo o aktach stanu cywilnego.*
(Dz. U. z dnia 6 października 1986 r.)

Jacek Krankowski
PRO pts in category: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kataryna
9 mins

agree  Andrzej Lejman: Ciekawe, czy w zakres kompetencji wchodzi konsumpcja malzenstwa :-)
21 mins

agree  Jerzy Czopik: Panie Andrzeju - jak w takim razie dokonać reklamacji? :-)
53 mins

agree  anglista: może być, ale bez "ds." (w Polsce są ministerstwa "czegoś" a nie "do spraw czegoś"), albo inna wersja (vide sube)
2 hrs

agree  maziak
3 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Ministerstwo Relacji Rynkowych


Explanation:
(choć to może wiadome stosunki...)

anglista
Local time: 04:38
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: racja, Ministerstwo Gospodarki np., a nie Min. ds. Gospodarki itp., a "Relacje" brzmi jakby nie bylo lepiej niz "Stosunki"
1 hr

agree  xxxwojtekl
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search