KudoZ home » English to Polish » Government / Politics

behavioural additionality

Polish translation: Przyrost aktywności

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:behavioural additionality
Polish translation:Przyrost aktywności
Entered by: Piotr Rypalski
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:07 Jun 29, 2007
English to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: behavioural additionality
Kontekst:

Tytuł rozdziału opracowania na temat polityk UE:

Use of indicators and related approaches for the evaluation of research programmes

w którym pojawia się następująca kategoria oceny:

Additionality: analysis of *behavioural additionalities* and the structuring impacts of EU research; evidence-based analysis of the European Value Added of EU research and related policies.

TIA
Piotr Rypalski
Poland
Local time: 14:53
Przyrost aktywności
Explanation:
Zgodnie z definicją "behavioural additionality" jest to różnica w zachowaniu (np. firmy lub kraju) wynkająca z interwencji (np. państwa lub UE)
Selected response from:

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 14:53
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Przyrost aktywności
Jerzy Matwiejczuk
3zachowanie dodatkowe/pochodne (wynikające z programu/projektu)
Maciek Drobka


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zachowanie dodatkowe/pochodne (wynikające z programu/projektu)


Explanation:
Tu jest przystępnie wyjaśnione, o co chodzi:
http://tinyurl.com/2as4p5

Aż ciśnie się zgodnie z unijną poetyką 'behawioralne korzyści dodatkowe', ale trochę się wstydzę...


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-06-29 09:22:18 GMT)
--------------------------------------------------

Teraz zobaczyłem, że w Guglu występuje przymiotnik 'zachowaniowy' -- może więc 'dodatkowe korzyści zachowaniowe'? Trochę nie po polsku, ale oryginał też mało po angielsku :o)))

Maciek Drobka
Poland
Local time: 14:53
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 89
Notes to answerer
Asker: Nie, ja Cię proszę, tylko bez poetyki brukselskiej. Mam jej tutaj ponad 200 stron! ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Przyrost aktywności


Explanation:
Zgodnie z definicją "behavioural additionality" jest to różnica w zachowaniu (np. firmy lub kraju) wynkająca z interwencji (np. państwa lub UE)


    Reference: http://www.forfas.ie/icsti/may04event/proceedings/Luke_Georg...
Jerzy Matwiejczuk
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 142
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IwonaASzymaniak
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search