ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Polish » Government / Politics

With unusually powerful rhetoric

Polish translation: stosując/poprzez niezwykle mocną retorykę


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:With unusually powerful rhetoric
Polish translation:stosując/poprzez niezwykle mocną retorykę
Entered by: janis453
Options:
- Contribute to this entry

19:22 Oct 9, 2009Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: With unusually powerful rhetoric
Hej pracuje nad jednym artykulem i zastanawiam sie jak najlepiej przetlumaczyc wyrazenie: With unusually powerful rhetoric.

With unusually powerful rhetoric,she accused the government of a political crime,presiding over a policy of inaction that failed to deal with climate change.

Wszelkie sugestie mile widziane:)
janis453
Poland
stosując/poprzez niezwykle mocną retorykę
Explanation:
moje 3 grosze

http://www.google.pl/#hl=pl&source=hp&fkt=411607&fsdt=416274...
Selected response from:

Sławek Wolf
Poland
Local time: 08:05
Grading comment
Podziekowania dla Pana Slawka:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4W bardzo/niezwykle mocnych słowach / w bardzo ostrym tonie
Piotr Czyżewski
3stosując/poprzez niezwykle mocną retorykę
Sławek Wolf


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with unusually powerful rhetoric
stosując/poprzez niezwykle mocną retorykę


Explanation:
moje 3 grosze

http://www.google.pl/#hl=pl&source=hp&fkt=411607&fsdt=416274...

Sławek Wolf
Poland
Local time: 08:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Podziekowania dla Pana Slawka:)
Notes to answerer
Asker: Dziekuje bardzo, ta wersja w pakiecie z linkiem zawierajacym podobne przyklady z tej dziedziny wydajaje sie najbadziej przekonujaca:)

Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with unusually powerful rhetoric
W bardzo/niezwykle mocnych słowach / w bardzo ostrym tonie


Explanation:
Propozycja.

Piotr Czyżewski
Poland
Local time: 08:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Dlugo zastanawialam sie nad ta wersja zwlaszcza ze pierwotnie tez tak to przetlumaczylam. Jednak mam pewne watpliwosci czy w takim przekladzie nie oddalamy sie za bardzo od pojecia retoryki. Mimo wszystko mysle ze to kwestia dopasowania do calosci. W innym artykule ta wersja bylaby idealna

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: