ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Government / Politics

stop

Polish translation: zatrzymać się


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:55 Aug 22, 2011
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics
English term or phrase: stop
at the evaluation points in your action plan you should stop and assess progress, where necessary shift focus, re-plan and redirect resources, rather than waiting for a full evaluation at the end of the project.
wrasz1
Local time: 00:31
Polish translation:zatrzymać się
Explanation:
po prostu, nie widzę tu lepszego wyjścia
Selected response from:

allp
Poland
Local time: 00:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4przystaćBubz
3 +1zatrzymać się
allp
4wstrzymać działania
Witold Chocholski


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wstrzymać działania


Explanation:
Najogólniej rzecz ujmując w podanym kontekście.

Witold Chocholski
Poland
Local time: 00:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zatrzymać się


Explanation:
po prostu, nie widzę tu lepszego wyjścia

allp
Poland
Local time: 00:31
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gosia Rokicka @ White*Dog*Translations: właśnie miałam to samo napisać ;)
1 min
  -> dzięki :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przystać


Explanation:
jak w "przystań i zastanów się" (ewentualmnie przerwij)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-08-23 01:07:48 GMT)
--------------------------------------------------

Ło matko, miało być „przystanąć”, nie „przystać”, przepraszam.

Bubz
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 22, 2011:
Kudoz queueIn queue => Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: