KudoZ home » English to Polish » Human Resources

Associate Regulatory Affairs CMC

Polish translation: Funkcjonariusz/Pracownik Dzialu Rejestracji Lekow

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Associate Regulatory Affairs CMC
Polish translation:Funkcjonariusz/Pracownik Dzialu Rejestracji Lekow
Entered by: TranslateThis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:59 Jul 21, 2005
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources
English term or phrase: Associate Regulatory Affairs CMC
tak podpisał się pan XYZ pod listem; pan pracuje dla koncernu farmaceutycznego; list dotyczy procedur rejestracji leków. elementy składowe rozumiem /tak mi się wydaje/, ale poskładać tego w przekonywująco brzmiącą całość mi się nie udaje
tabor
Poland
Local time: 02:35
Funkcjonariusz Dzialu Rejestracji Lekow
Explanation:
wg. kudoz glossaries:
Regulatory Affairs Manager > Kierownik Działu Rejestracji (leków)

czyli tu, przez analogie: Funkcjonariusz Dzialu Rejestracji Lekow

natomiast CMC to Chemistry, Manufacturing and Controls (CMC)
http://www.jobvertise.com/job/3898187
Selected response from:

TranslateThis
United States
Local time: 19:35
Grading comment
dziękuję, TranslateThis, okazało się, że chodzi po prostu o pracownika tego Działu
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Funkcjonariusz Dzialu Rejestracji LekowTranslateThis


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
associate regulatory affairs cmc
Funkcjonariusz Dzialu Rejestracji Lekow


Explanation:
wg. kudoz glossaries:
Regulatory Affairs Manager > Kierownik Działu Rejestracji (leków)

czyli tu, przez analogie: Funkcjonariusz Dzialu Rejestracji Lekow

natomiast CMC to Chemistry, Manufacturing and Controls (CMC)
http://www.jobvertise.com/job/3898187

TranslateThis
United States
Local time: 19:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję, TranslateThis, okazało się, że chodzi po prostu o pracownika tego Działu
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search