KudoZ home » English to Polish » Human Resources

retirement management

Polish translation: zarządzanie planami emerytalnymi/emeryturami

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:retirement management
Polish translation:zarządzanie planami emerytalnymi/emeryturami
Entered by: Maciek Drobka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:11 Sep 20, 2007
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: retirement management
Jedno z narzędzi HR, ale nie kojarzy mi się jakaś ukuta nazwa, mimo że wiem, o co chodzi i odpowiedni link w necie znalazłam. Ktoś się spotkał z jakimś przyjętym tłumaczeniem? A jeśli nie, to może mógłby podpowiedzieć mi coś, co w miarę dobrze i zwięźle brzmi. Dzięki!
Agnieszka Zmuda
Poland
Local time: 12:11
zarządzanie planami emerytalnymi/emeryturami
Explanation:
Proponuję coś takiego.

Zastrzeżenia są takie, że 'plan emerytalny' to 'retirement scheme/program' i moja propozycja może być nieco myląca.

'Zarządzanie emeryturami' występuje w internecie, ale raczej już w kontekście wypłat świadczeń.
Selected response from:

Maciek Drobka
Poland
Local time: 12:11
Grading comment
Dzięki, Maćku!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4zarządzanie planami emerytalnymi/emeryturami
Maciek Drobka


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
zarządzanie planami emerytalnymi/emeryturami


Explanation:
Proponuję coś takiego.

Zastrzeżenia są takie, że 'plan emerytalny' to 'retirement scheme/program' i moja propozycja może być nieco myląca.

'Zarządzanie emeryturami' występuje w internecie, ale raczej już w kontekście wypłat świadczeń.

Maciek Drobka
Poland
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 242
Grading comment
Dzięki, Maćku!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz: byłbym za planami emerytalnymi
42 mins
  -> dziękuję!

agree  inmb: chyba tak; myślałem o "palnowaniu emerytalnym" ale to skręca w zupełnie innym kierunku
1 hr
  -> dziękuję

agree  skisteeps
15 hrs
  -> dziękuję

agree  CalBoy
19 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 21, 2007 - Changes made by Maciek Drobka:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search