Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Human Resources | | English term or phrase: assistant PA | | Nie jest to dla mnie w tej chwili kwestia życia i śmierci, ale ciekawa jestem, jak się taką asystentkę asystentki tłumaczy oficjalnie. Druga asystentka? |
| allpKudoZ activityQuestions: 834 (none open) ( 2 without valid answers) ( 16 closed without grading) Answers: 1621 Poland
| | Local time: 00:35
|
| | Polish translation:zastępca asystenta/asystentki | Explanation: Assistant (bez przyimka) to nie asystent/ka tylko zastępca.
"Assistant TO" to asystent/ka (np. assistant manager vs assistant to a manager). |
| Selected response from:
Aleksandra Hetmańczyk Poland Local time: 00:35
| Grading comment Dzięki! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:   | assistant pa zastępca asystenta/asystentki
Explanation: Assistant (bez przyimka) to nie asystent/ka tylko zastępca.
"Assistant TO" to asystent/ka (np. assistant manager vs assistant to a manager).
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |