https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/human-resources/777849-to-maintain-high-standard-over-time.html

to maintain high standard over time

Polish translation: ciągłe utrzymywanie wysokich standardów pracy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to maintain high standard over time
Polish translation:ciągłe utrzymywanie wysokich standardów pracy
Entered by: Marek Daroszewski (MrMarDar)

13:30 Aug 3, 2004
English to Polish translations [Non-PRO]
Human Resources
English term or phrase: to maintain high standard over time
wymagania dla kadry pracowniczej
Woj
ciągłe utrzymywanie wysokich standardów pracy
Explanation:
over time - IMO oznacza "przez dłuższy okres czasu" co po polsku można odnieść jako ciągle, ustawiczne, niezmienne, etc. (czasem nawet bieżące)

lub bardziej technicznie: praca na (czasoso) niezmiennie wysokim poziomie jakościowym
Selected response from:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 12:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ciągłe utrzymywanie wysokich standardów pracy
Marek Daroszewski (MrMarDar)
4utrzymywać wysoki poziom (pracy) w godzinach nadliczbowych
Ewa Nowicka


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ciągłe utrzymywanie wysokich standardów pracy


Explanation:
over time - IMO oznacza "przez dłuższy okres czasu" co po polsku można odnieść jako ciągle, ustawiczne, niezmienne, etc. (czasem nawet bieżące)

lub bardziej technicznie: praca na (czasoso) niezmiennie wysokim poziomie jakościowym

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 166

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdalena Hunter
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
utrzymywać wysoki poziom (pracy) w godzinach nadliczbowych


Explanation:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-08-03 13:45:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

fakt, to nie overtime :(

Ewa Nowicka
United Kingdom
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: