ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Polish » Idioms / Maxims / Sayings

breaking the fourth wall

Polish translation: zburzenie 'czwartej ściany'


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breaking the fourth wall
Polish translation:zburzenie 'czwartej ściany'
Entered by: Anna Rozwadowska
Options:
- Contribute to this entry

07:47 Apr 30, 2006Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: breaking the fourth wall
j.w.

wyjaśnienie po angielsku z: http://en.wikipedia.org/wiki/Fourth_wall

The fourth wall is the imaginary invisible wall at the front of the stage in a proscenium theatre, through which the audience sees the action in the world of the play. While the origin of the term cannot be confirmed, the concept is generally presumed to have begun in the twentieth century with the advent of theatrical realism.
The term "breaking the fourth wall" is used in film, theatre, television, and literary works, originating from Bertolt Brecht's theory of "epic theatre" that he developed from (and in contrast to) Konstantin Stanislavski's drama theory. It refers to a character directly addressing an audience, or actively acknowledging (through breaking character or through dialogue) that the characters and action are not real. This has the effect of reminding an audience that what they are viewing is fiction and as such can have a jarring effect. Various artists have used this jarring effect to make a point, as it forces an audience to see the fiction in a new light and to watch it less passively. Bertolt Brecht was known for deliberately breaking the fourth wall to encourage his audience to think more critically about what they were watching, the so called alienation effect
Dominika Schoenborn
United Kingdom
Local time: 23:10
zburzenie 'czwartej ściany'
Explanation:
zniesienie symbolicznej granicy między widzami a sceną w teatrze, owej "czwartej ściany"
Selected response from:

Anna Rozwadowska
Poland
Local time: 00:10
Grading comment
dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zburzenie 'czwartej ściany'Anna Rozwadowska
4przekraczanie bariery "czwartej ściany"
lim0nka


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zburzenie 'czwartej ściany'


Explanation:
zniesienie symbolicznej granicy między widzami a sceną w teatrze, owej "czwartej ściany"

Anna Rozwadowska
Poland
Local time: 00:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przekraczanie bariery "czwartej ściany"


Explanation:
Tendencje te związane są z określoną koncepcją teatru, zgodnie z którą odbiorca ma odnosić wrażenie, że oglądana scena wzięta jest prosto z życia. Sprzyjała temu konwencja tzw. “czwartej ściany”. Dramat był tak zbudowany i wystawiany, jakby nie był przeznaczony dla publiczności, ale stanowił pełnoprawną, zamknięta w sobie rzeczywistość.
http://www.republika.pl/gacek33online/10teoria/01dramat.html

i jeszcze tutaj
http://www.czuj.pl/blog.html

lim0nka
Poland
Local time: 00:10
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: