English: dance up a stormPolish translation: tańczyć/bawić się na całego KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | dance up a storm | | Polish translation: | tańczyć/bawić się na całego | | Entered by: | azalia |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | | English term or phrase: dance up a storm | O przyjęciu gwiazdkowym w firmie:
- You were dancing up a storm
- Yeah, till somebody stepped on my hand |
| | | Selected response from:
azalia Poland
| Note from asker to answererthnx 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
32 mins confidence:   |
4 hrs confidence:   |
11 hrs confidence:  |
| tańczyłeś jak szatan // jak szalony/a
Explanation: (self-explanatory)
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2006-07-13 15:58:25 GMT) --------------------------------------------------
bla
| PolishFM United Kingdom Works in field Native speaker of: Polish
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |