ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Idioms / Maxims / Sayings

beauty is only skin deep

Polish translation: nie szata zdobi czlowieka


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:beauty is only skin deep
Polish translation:nie szata zdobi czlowieka
Entered by: orangelani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:18 Nov 18, 2007
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: beauty is only skin deep
Jestem pewna, ze istnieje polski odpowiednik... pomocy!
PolishFM
United Kingdom
Local time: 02:05
nie szata zdobi czlowieka
Explanation:
Czasem tlumaczy sie tez: "pozory myla", ale to zalezy od kontekstu.
Selected response from:

orangelani
Grading comment
o właśnie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nie szata zdobi czlowieka
orangelani
4piękno jest (tylko) powierzchownePolangmar


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piękno jest (tylko) powierzchowne


Explanation:
http://tinyurl.com/2asvwu

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-18 21:25:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kilka innych kontekstów:
http://tinyurl.com/2zfnoj

Polangmar
Poland
Local time: 03:05
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 170
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nie szata zdobi czlowieka


Explanation:
Czasem tlumaczy sie tez: "pozory myla", ale to zalezy od kontekstu.


    Reference: http://www.t4tw.info/angielski/slownictwo/przyslowia.html
orangelani
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
o właśnie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2007 - Changes made by orangelani:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: