Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: her stomach flipped

Polish translation: żołądek podszedł jej do gardła







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:her stomach flipped
Polish translation:żołądek podszedł jej do gardła
Entered by:literary
Options:
- Contribute to this entry

1:02pm Jan 17, 2008Login or register (free) for more options.
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: her stomach flipped
Ktoś ma ją przewieźć bardzo szybko samochodem i taka jest jej reakcja, nie wiem, czy pozytywna, czy negatywna, raczej nie jest do końca zachwycona, może trochę wystraszona.
literary
Poland
Clarification request(s) and response
mkornijow: 2:13pm Jan 17, 2008: Tłumaczeń jest wiele(w końcu masz już 5 różnych odpowiedzi), ale jakiego idiomu użyjesz zalezy przede wszystkim od dokładniejszego kontekstu i od rejestru tekstu, który tłumaczysz. Skoro jest wystraszona, to raczej nie była to pozytywna reakcja ;)

żołądek podszedł jej do gardła
Explanation:
albo serce wręcz

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-01-17 13:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

albo: zrobiło jej się niedobrze
Selected response from:

*eva*
United Kingdom
Note from asker to answerer
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7żołądek podszedł jej do gardła
*eva*
3 +1jej żołądek wywinął/fiknął koziołka
Piotr Rypalski
3Serce podeszło jej do gardłatushka
3żołądek jej się wywróciłRafal Szypulski
3miała motyle w żołądku
Jerzy Matwiejczuk
3zakręciło ją w żołądkuDariusz Saczuk


  


Answers

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zakręciło ją w żołądku

Explanation:
Można chyba tak.

Dariusz Saczuk
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
jej żołądek wywinął/fiknął koziołka

Explanation:
Ewentualnie bardziej dosadnie "przewróciły jej się flaki" ;), w zależności, jak bardzo się bała.

Albo może "ścisnęło ją w żołądku"...

Piotr Rypalski
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Dorota Nowakówna: ścisnęło ją w żołądku
39 mins
  -> dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
miała motyle w żołądku

Explanation:
Dotyczy nie tylko miłosnych uniesień, ale właśnie również szybkiej jazdy samochodem.

--------------------------------------------------
Note added at   12 min (2008-01-17 13:14:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/2xkpem

--------------------------------------------------
Note added at   13 min (2008-01-17 13:15:39 GMT)
--------------------------------------------------

W tym przypadku lepiej: "poczuła motyle..."

Jerzy Matwiejczuk
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral Barbara Gadomska: moim zdaniem to kalka językowa
21 mins
  -> Też się z tym zgadzam:)
Login to enter a peer comment (or grade)


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
żołądek podszedł jej do gardła

Explanation:
albo serce wręcz

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-01-17 13:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

albo: zrobiło jej się niedobrze

*eva*
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59
Note from asker to answerer
Dzięki!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Paulina Czaposka: opcja najbardziej naturalna dla języka polskiego, według mnie.
2 mins

agree tushka: Eva, Twojej odpowiedzi nie bylo kiedy umieszczalam moja:)
8 mins
  -> wierzę, tak bywa, nic nie szkodzi! :)

agree Barbara Gadomska
15 mins

agree CalBoy
1 hr

agree orangelani
2 hrs

agree leff
9 hrs

agree Polangmar
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Serce podeszło jej do gardła

Explanation:
ktoś odczuwa gwałtowne bicie serca na skutek silnych emocji

http://portalwiedzy.onet.pl/abc-polszczyzna.html?S=Se&tr
=pol-fra

tushka
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
żołądek jej się wywrócił

Explanation:
propozycja


    Reference: http://www.wizaz.pl/forum/member.php?s=ae7bb0d0a47b4967c34a9...
    Reference: http://blog.art.pl/kay/archive.cgi?m=2006-01
Rafal Szypulski
Poland
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list