ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Idioms / Maxims / Sayings

Treat treats as treats

Polish translation: Nie jedz w piątek to, co w świątek.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Treat treats as treats.
Polish translation:Nie jedz w piątek to, co w świątek.
Entered by: Polangmar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:07 Sep 18, 2010
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: Treat treats as treats
Chodzi o to, by nie traktować pogrzajek i smakołyków jako codziennego jedzenia: coś w rodzaju "odświętne jedzenie tylko od święta" - ale moze ktoś wpadnie na pomysł, jak to oddać zgrabniej i bardziej w duchu oryginału... TIA.
Kamila Sławińska
United States
Local time: 13:08
Nie jedz w piątek to, co w świątek.
Explanation:
W zasadzie powinno być "tego" (zaprzeczony czasownik wymaga dopełniacza) - ale wówczas nie ma rytmu.
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 19:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Nie jedz w piątek to, co w świątek.Polangmar
4smakołykami racz się od świętaaka_aka_aka


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Nie jedz w piątek to, co w świątek.


Explanation:
W zasadzie powinno być "tego" (zaprzeczony czasownik wymaga dopełniacza) - ale wówczas nie ma rytmu.

Polangmar
Poland
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 170

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  korbenPL
1 day11 hrs
  -> Dziękuję.:)

agree  clairee
2 days17 hrs
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
treat treats as treats
smakołykami racz się od święta


Explanation:
Po prostu. Bez gry słownej.

aka_aka_aka
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 27, 2010 - Changes made by Polangmar:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: