ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Idioms / Maxims / Sayings

gone pear-shaped

Polish translation: obrócić się w gruzy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:16 Mar 23, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: gone pear-shaped
"If somehow everything had all gone pear-shaped, and if John had slipped in the wet leaves at a critical time, it was good to know that somebody like Andy was there."

"Gdyby sie wszystko posypało"? "Poszło w drzazgi"? Pewnie można to oddać jakoś lepiej, ale nie mam pomysłu, jak...
Kamila Sławińska
United States
Local time: 13:09
Polish translation:obrócić się w gruzy
Explanation:
Propozycja.

Może pasować, choć nie wiem dokładnie jakim stylem pisany jest ten tekst. Mam nadzieję, że się przyda.

Podoba mi się też bardzo Twoje posypało się.
Selected response from:

Elzbieta Petlicka
United Kingdom
Local time: 18:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4poszło nie tak
akkek
4Wywrocilo się do góry nogamiJoanna M.
3obrócić się w gruzy
Elzbieta Petlicka


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obrócić się w gruzy


Explanation:
Propozycja.

Może pasować, choć nie wiem dokładnie jakim stylem pisany jest ten tekst. Mam nadzieję, że się przyda.

Podoba mi się też bardzo Twoje posypało się.

Elzbieta Petlicka
United Kingdom
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Wywrocilo się do góry nogami


Explanation:
Propozycja

Joanna M.
United Kingdom
Local time: 18:09
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poszło nie tak


Explanation:
tak bym to rozumiał; rozsypka, gruzy to trochę za mocne imo

go pear-shaped (colloq., orig. RAF slang) go wrong, become disordered
OED
go pear-shaped /British informal/ - to become unsuccessful
Macmillan

akkek
United Kingdom
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: