ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Polish » Idioms / Maxims / Sayings

me, myself and I

Polish translation: ja, ja i jeszcze raz ja


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:19 Jun 10, 2011
English to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: me, myself and I
Nie jako nazwa własna zespołu, ale jako nazwa albumu ze zdjęciami jednej osoby.
grzzpo
Poland
Local time: 19:10
Polish translation:ja, ja i jeszcze raz ja
Explanation:
Spotykam sie z tym czasem, szczegolnie jezeli chodzi o albumy online
Selected response from:

Kornelia Longoria
United States
Local time: 12:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5ja, ja i jeszcze raz ja
Kornelia Longoria
3 +2ja z sobą samym na sam
Jerzy Matwiejczuk
4ja ze sobą i ze mną
clairee
3moja (jakże) skromna osoba
Łukasz Gos
3ja, moje ego i ja
norwegianblue
3ja, moja osoba i osobiście ja sam(a)
Evonymus (Ewa Kazmierczak)
1 +1ja, ja sam we wlasnej osobieDariusz Saczuk
2ja, ja osobiście i ja w własnej osobie
geopiet


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
me, myself and i
ja, ja sam we wlasnej osobie


Explanation:
prop

Dariusz Saczuk
United States
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Icing: myśleliśmy też "ja, sam ze sobą"
43 mins
  -> Też dobre. Dzięki, Icing. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
me, myself and i
ja, ja i jeszcze raz ja


Explanation:
Spotykam sie z tym czasem, szczegolnie jezeli chodzi o albumy online


    Reference: http://www.google.com/search?hl=en&safe=strict&biw=1260&bih=...
Kornelia Longoria
United States
Local time: 12:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm
0 min

agree  Elzbieta Petlicka
14 mins

agree  Karolina Cichocka
42 mins

agree  *eva*
1 hr

agree  Joanna Wachowiak-Finlaison: o!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
me, myself and i
ja, moja osoba i osobiście ja sam(a)


Explanation:
jeszcze jedna propozycja, tak dla zabawy :)

Evonymus (Ewa Kazmierczak)
Poland
Local time: 19:10
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
me, myself and i
ja, moje ego i ja


Explanation:
propozycja

norwegianblue
United Kingdom
Local time: 18:10
Works in field
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
me, myself and i
ja, ja osobiście i ja w własnej osobie


Explanation:
ja, ja osobiście, i ja w własnej osobie

teraz już nie wiem? z przecinkiem przed „i” czy bez?

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
me, myself and i
ja z sobą samym na sam


Explanation:
Była chyba kiedyś taka piosenka

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-06-10 22:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

Albo 'z sobą samą'

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2011-06-10 22:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

Można, oczywiście, zmienić szyk na: 'ja, sam na sam z samym sobą'

--------------------------------------------------
Note added at   16 godz. (2011-06-11 12:27:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ostateczna wersja (bez 'ja'): 'sam na sam z (samym) sobą'.

Jerzy Matwiejczuk
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Małgorzata Szczypińska: Do albumu ze zdjęciami chyba najbardziej pasuje ta wersja. Tylko chyba "ze sobą" bym dała.
9 hrs
  -> 'Z sobą' jest na pewno poprawne, ale sądzę, że 'ze sobą' również (tak jak 'w czwartek' i 'we czwartek'). To raczej kwestia brzmienia i rytmu. Thanks anyway:)

agree  Mateusz Batelt
11 hrs
  -> Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
me, myself and i
moja (jakże) skromna osoba


Explanation:
Bardziej z ikrą, bo "me, myself and I" ma wydźwięk ironiczny. Nie twierdzę, że inne odpowiedzi nie są równie dobre.

Łukasz Gos
Poland
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
me, myself and i
ja ze sobą i ze mną


Explanation:
...

clairee
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: