20:45 Mar 25, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: inmb Local time: 21:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ubezpieczenie / polisa na życie i dożycie |
|
ubezpieczenie / polisa na życie i dożycie Explanation: Podaje niską pewność - wydaje mi się, że o to chodzi. Może ktoś to potwierdzi swoim agree lub sprostuje swoim disagree. Z pewnością zanim zastosujesz ten zwrot musisz go jeszcze niezależnie sprawdzić. Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22na+%C5%BCycie+i+do%C5... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.