Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / reasekuracja | | English term or phrase: lineslip | This exclusion refers especially to cases of automatic cover, binding authority or lineslip.
Czy mogłabym prosic o przetłumaczenie "lineslip" i całego zdania?
Z góry dziękuję. |
| snupekKudoZ activityQuestions: 59 ( 9 open) ( 2 without valid answers) Answers: 0
|
| | Selected response from: geopiet
| Grading comment Dziękuję! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |