KudoZ home » English to Polish » Insurance

technical measure

Polish translation: techniczny plan działania

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:technical measure
Polish translation:techniczny plan działania
Entered by: Frank MacroJanus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:01 Jul 17, 2017
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / szacowanie szkody
English term or phrase: technical measure
XX will appreciate that any additional information that is provided may not alter our technical measure.
jakoś to całe zdanie średnio mi pasuje. Może ktoś ma jakiś pomysł?
Z góry duże dzięki.
maziak
Local time: 10:31
techniczny plan działania
Explanation:
measuure = a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/measure
Selected response from:

Frank MacroJanus
United States
Local time: 04:31
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1techniczny plan działania
Frank MacroJanus


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
techniczny plan działania


Explanation:
measuure = a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
https://en.oxforddictionaries.com/definition/measure

Frank MacroJanus
United States
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 243
Grading comment
Dziękuję
Notes to answerer
Asker: Technical występowało raz w kontekście wyliczeń raz działań, tak więc tutaj ta propozycja przypasowała , a w kontekście spraw finansowych pasowała "wycena techczniczna". Bardzo dziękuję za pomoc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz: A może sam "plan działania" wystarczy?
14 hrs
  -> Dziękuję Romanie. Tak, nie wiemy dokładnie, co się kryje poza "technical." Plan działania powinien wystarczyć.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 21 - Changes made by Frank MacroJanus:
Edited KOG entry<a href="/profile/1807880">Frank MacroJanus's</a> old entry - "technical measure " » "(techniczny) plan działania"
Jul 21 - Changes made by Frank MacroJanus:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs