KudoZ home » English to Polish » Insurance

breach of its responsibility

Polish translation: niewywiązanie się z odpowiedzialności

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:18 Jun 29, 2004
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / umowa
English term or phrase: breach of its responsibility
responsible for any direct foreseeable material or immaterial damage, for which it would be liable notably because of the damage, theft, vandalism, fire or other event or breach of its responsibility, affecting the goods or because of any breach whatsoever of one of its contractual undertakings
bartek
Local time: 02:08
Polish translation:niewywiązanie się z odpowiedzialności
Explanation:
propozycja
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 02:08
Grading comment
Dzięki :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3niewywiązanie się z odpowiedzialności
Andrzej Lejman


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
niewywiązanie się z odpowiedzialności


Explanation:
propozycja

Andrzej Lejman
Local time: 02:08
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search