English: affiliate networkPolish translation: sieć programów partnerskich KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | affiliate network | | Polish translation: | sieć programów partnerskich | | Entered by: | DomagalskiB |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce | | English term or phrase: affiliate network | Google's Ad Sense program's affiliate network
Overture's affiliate network
Jak to bedzie po polsku? |
| DomagalskiBKudoZ activityQuestions: 9 (all closed) Answers: 0 Poland
|
| Clarification request(s) and responseDomagalskiB (asker): 5:29pm Jun 6, 2005: Mecieks - co wg ciebie znaczy zalezy od kontekstu. Przeciez podałem kontekst! Macieks: 5:37pm Jun 6, 2005: dopasowanie najlepiej brzmiacego okreslenia zalezy od tego, czym sie owa 'affiliate network' para... - DomagalskiB (asker): 5:46pm Jun 6, 2005: Jest to - Google Ad sense i Overture a wiec reklama!!! Macieks: 5:50pm Jun 6, 2005: Jesli to wyswietlanie albo sprzedaz reklam za prowizje, to mozna napisac np. "siec partnerow reklamowych" , albo "program partnerski /+sprzedazy reklam/", jak proponuje AdamZ.
-
|
|
| | Selected response from: M_M Poland
| Note from asker to answererTak bedzie, dzięki. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |