Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce | | English term or phrase: incentivised offer | E-mail and incentivised offers
Targeted promotions always land in the right mailbox.
For advertisers, e-mail marketing is still one of the most effective ways of establishing an intensive customer relationship. Thanks to the high number of advertiser promotions in the network, publishers may – as relevant to their subscribers and visitors – offer precisely the right products and services, and thus generate excellent results. |
| Alina MroczekKudoZ activityQuestions: 409 ( 2 open) ( 3 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 57
| | Local time: 02:10
|
| | Polish translation:reklama | Explanation: Myślę, że w tym kontekście można użyć terminu reklama. |
| Selected response from: SabinaT Poland Local time: 02:10
| Grading comment Dziękuję. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 hrs confidence:  
5 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |